Hire the Best Subtitling Specialists
Clifton, New Jersey
Accurate transcription of audio/video files. Precise video captioning and subtitle creation in English or Spanish. Meticulous with proofreading and editing. Translation of legal documents, interviews, discourses, and more between English and Spanish.
- Subtitles
- English
- Transcription Timestamping
- Proofreading
- Audio Transcription
- Closed Captioning
- Caption
- Spanish
- US English Dialect
- Spanish to English Translation
- Immigration Document Translation
- Transcription Software
- Translation
- YouTube
- Fluent
Abutig, Egypt
Top 1% Arabic Specialist handpicked by Upwork for Enterprise-level Translation, Localization, Proofreading, Subtitling, and AI Data Training. Trusted by Scale AI & Microsoft and more to deliver precision at scale — delivering Arabic translation, localization, AI data training, annotation, and subtitling that delivers measurable results. Need flawless English-to-Arabic results with zero revisions, on-time delivery, and proven ROI? You've found your specialist. I'm David Yassa, founder of DYLINGUAX — a Top Rated Plus Arabic language expert with 8+ years serving Fortune 500 companies, AI labs, and global agencies across translation, localization, proofreading, subtitling, transcription, AI data training, annotation, labeling, MTPE, Arabic SEO, and voice recording for AI training. 🤝 Clients Who Trust Me Working repeatedly with industry leaders validates every deliverable I submit: Scale AI — high-volume Arabic recording, transcription, proofreading (QA) & annotation for NLP pipelines. Microsoft — UI/UX localization & linguistic quality review. LXT — dialect-sensitive voice recording, transcription, proofreading, and reviewing for AI training datasets. Flitto — crowd-verified Arabic translation & proofreading at scale. Infuse — multilingual content translation, localization, proofreading & SEO-adapted copy. Labelbox — data labeling & text annotation for Arabic ML models. Productive Playhouse / Playhouse Inc — educational content subtitling & localization. These aren't one-off gigs — they're ongoing partnerships built on trust, accuracy, and zero missed deadlines. ────────── CORE SERVICES ────────── 🌐 Arabic Translation, Localization & MTPE Legal: contracts, court filings, NDAs, compliance policies Medical & Life-Science: patient reports, CTDs, pharma labeling Technical & Software: UI/UX strings, manuals, help centers Marketing, Arabic SEO & Copywriting: websites, ad copy, email sequences, social media, SEO-optimized content for MENA markets MTPE (Machine Translation Post-Editing): human refinement of MT output to publication-ready quality 🤖 AI Data Training Services Arabic data annotation & labeling for NLP/ML models Transcription for AI training datasets (verbatim | clean-read | dialectal) Voice recording for AI training (Modern Standard Arabic & native Egyptian Arabic dialect) Linguistic QA & validation for Arabic AI outputs 🎬 Subtitling (SRT / VTT / ASS) Films, e-learning, YouTube, Netflix-style series, corporate training videos 🔍 Proofreading, Editing & DTP Grammar, tone consistency, terminology alignment, style guide compliance, and desktop publishing (DTP) formatting across Arabic documents ────────── PROVEN RESULTS ────────── 📊 Localized 150,000-word SaaS UI → MENA sign-ups ↑ 30% in 90 days 📄 Translated 50,000-word Share-Purchase Agreement → 0 revision requests 🎬 Subtitled 15 hrs of corporate training videos → course completion ↑ 18% 🎙️ Transcribed 900+ hours of dialect-heavy audio → 98.4% QA accuracy 🤖 Delivered 200,000+ words of annotated Arabic data for AI training pipelines ────────── WHY CHOOSE ME ────────── ✅ 100% Human — zero MT / ChatGPT; dual-step QA on every project ✅ Top Rated Plus — long-term client partnerships, zero missed deadlines ✅ AI-Ready — experienced in annotation, labeling & recording workflows ✅ Dialects — Modern Standard Arabic & native Egyptian Arabic (a rare combination for dialect-sensitive projects) ✅ Tools — SDL Trados Studio, MemoQ, Phrase, Aegisub, Subtitle Edit, Labelbox ✅ Secure — signed NDAs, GDPR-compliant workflows ────────── WHAT MAKES ME DIFFERENT ────────── Most translators handle words. I handle outcomes. Whether you need Arabic localization that converts MENA users, subtitles that pass Netflix QC, MTPE that saves budget without sacrificing quality, or Arabic training data that makes your AI model actually understand the language — I bring domain expertise, cultural intelligence, and obsessive attention to detail to every single file. 💬 Tell me your target audience and deadline — I'll send you a tailored plan within a few hours. Most projects start within 24 hours.
- Subtitling
- Subtitles
- Transcription Timestamping
- Arabic
- General Transcription
- Egyptian Arabic Dialect
- English to Arabic Translation
- Data Collection
- Software Localization
- Christian Theology
- Arabic to English Translation
- Native Fluency
- Website Translation
- Proofreading
- Project Management
- Localization
- Fusha Arabic
- Translation
- Video Transition
- Editing & Proofreading
Multan, Pakistan
*****EXPERT, full-time transcriptionist & Subtitler! My transcription rate is easy...$1 a minute transcribed!! My FIXED RATE per HOUR of AUDIO/VIDEO is $60 total!! On Fiverr, I have completed 1000+ jobs Some of the reviews - "Umair was very clear about his work, and what he was going to deliver, coming across very polite, nice and humble, made me understand his service. He delivered a top notch work as requested! Will definitely work with him again!" "Umair was incredibly helpful, responsive, and delivered a great quality product. The closed-captions were great and the few minor issues we had (due in large part to uncommon spellings of names) we were able to get edited and resolved in less than 12 hours. I would highly recommend Umair's services and will definitely be back!" "Umair was very professional and finished as he said he would , He put together a closed caption file and script for me that worked when I uploaded on to you tube . Great work , will use him again" --------------------------------------------------------------------------------------------------------- I have extensive experience in transcribing and closed-captioning for Amazon Direct, Udemy Courses, YouTube videos, Vimeo, Dailymotion, Facebook, Instagram, etc. I have been transcribing and creating closed-captions for over 10 years now. I have worked with notable brands like Adobe, SQBLI, Hulu Network, Netflix Production, Total Seminars, etc. What I will offer: ✓ Fast, accurate, and clear transcripts ✓ Perfectly synchronized closed-captions/subtitles ✓ 24/7 customer service ✓ 100% money back guarantee ✓ Market competitive rates ✓ Dedication and commitment ✓ Won't rest until you are fully satisfied I pride myself on being a hard worker, that follows directions, producing fast but accurate results. I like what I do and it shows in my work! I love learning about new subjects and perfecting my craft in transcribing. I will work with you to make sure the final product not only meets your expectations, but also exemplifies the high degree of work I aim to achieve. Hire my services today and let a true professional handle your project. You'll be glad you did.
- Subtitles
- English
- General Transcription
- Editing & Proofreading
- Writing
- Microsoft Word
- English to Urdu Translation
- Translation
- Video Post-Editing
Lahore, Pakistan
Need top-notch transcription and translation services? Look no further! As an expert full-time transcriptionist and translator fluent in both Urdu and English and 5 years of freelancing experience, I provide exceptional solutions tailored to your needs. Services Offered: Accurate transcriptions: I specialize in transcribing audio and video content in both Urdu and English, ensuring precise and detailed transcripts that capture every nuance of the source material. Fluent translation: With my native-level fluency in English and Urdu, I offer seamless and accurate translation services, bridging the language gap and delivering translations that maintain the original meaning and tone. Diverse content expertise: From interviews and podcasts to legal documents and business meetings, I handle a wide range of content across various industries, adapting my transcription and translation skills to meet your specific requirements. Confidentiality and professionalism: Your sensitive information is treated with the utmost confidentiality and professionalism. I understand the importance of maintaining the privacy and integrity of your content. Prompt delivery: I pride myself on delivering timely results without compromising quality. You can rely on me to meet your deadlines and provide exceptional service within your required timeframe. Experience and Expertise: With years of experience as a transcriptionist and translator, I possess a deep understanding of language nuances and cultural contexts in both Urdu and English. This expertise allows me to deliver accurate and culturally appropriate transcriptions and translations. My fluency in Urdu and English enables me to capture the essence of the content and produce translations that resonate with your target audience. Whether it's transcribing Urdu content or translating English material into Urdu, I ensure the highest quality and linguistic accuracy. For professional transcription and translation services that excel in accuracy and linguistic proficiency, contact me today. Let me provide you with tailored solutions that meet your transcription and translation needs with precision and expertise.
- Video Transcription
- General Transcription
- Legal Transcription
- AI-Generated Transcription
- Indian English Dialect
- Editing & Proofreading
- Typing
- English to Urdu Translation
- Urdu to English Translation
- Accuracy Verification
- Data Scraping
- Subtitle Edit
- Transcription Software
- Data Entry
Belo Horizonte, Brazil
I have been successfully working as a Professional Translator over the past 10+ years with more than 30,000 translated pages, 200 hours of subtitled videos, and 1,000+ concluded and client-reviewed projects on Upwork and other freelancing platforms, such as Workana and Freelancer.com. Among the clients I have had the opportunity to work with, I have provided my services to many companies of various industries and sizes — from Fortune 500 Companies and International Translation Agencies to Local Small Businesses and Startups. My translation expertise lies in the following fields: IT (Network, ITIL, Information Security, Business Continuity, etc.), Health (Nutrition, Diet, Drug Test, Technical Articles, etc.) and Marketing (Inbound & Outbound Marketing, Affiliate Marketing, Metrics, etc.). About me: I am from Brazil and I have a Bachelor's degree in Economics. As a Professional Translator, I have been working since 2015 and studying English for more than 15 years. I have had the opportunity to live and work abroad, in countries such as Chile, Japan, and South Korea.
- Subtitles
- Translation
- Portuguese
- Transcreation
- Legal Translation
- Technical Translation
- English to Portuguese Translation
- Portuguese to English Translation
- Medical Translation
- English to Spanish Translation
- Website Localization
- Mobile App Localization
- General Transcription
- Software Localization
Hephzibah, Georgia
I am here to offer you my expert services as a transcriber. and video captioner. I have been a transcriptionist since 2010 on several different projects as well as with a few people for long-term work. I've worked on books, webinars, podcasts, radio shows, interviews, conferences; a little bit of everything, both general and medical. You can see from my feedback how happy my past clients are with my deliverables. Rates are based on number of speakers, quality of audio, and turnaround time. Prices are fair, because you certainly get what you pay for in this industry. Larger companies may be a little lower, but everything is done through automation without that personal touch. You require quality, professional, quickly delivered documents that require no editing and are public-facing ready. That is exactly what I can provide for you. Also, please note that the hourly rate listed is for 10 minutes of transcribed audio, so an hour of audio will be billed for 6 working hours. You're basically paying for a completed product, not typing speed or how long it takes to finish. Please contact me for rates for video subtitling/captioning. My turn-around time is fast; usually 48 hours or less, depending on the length of the audio. I can provide verbatim documents or those with ready-to-read edits. I do not use automated software as I do not believe it returns a quality product. Please contact me today for a quote! Thanks, Sarah Mason
- General Transcription
- Legal Transcription
How it works
Post a job for free Post a job
Tell us what you need. Create your own job post or generate one with AI then filter talent matches.
Hire top talent fast
Consult, interview, and hire quickly, so you can meet the freelancers you're excited about.
Collaborate easily
Use Upwork to chat or video call, share files, and track project progress right from the app.
Payment simplified
Manage payments in one place with flexible billing options. Only pay for approved work, hourly or by milestone.
Don't just take our word for it
“Upwork provides an umbrella-level of security. I can see a talent’s work history and ratings. I can hold payments in escrow. I can communicate through Upwork Messages instead of working through my email address.”
Kim Darling
Emerald Tiger
“Upwork is the best platform to hire skilled professionals when we're not looking for a full-time employee. All the companies in our portfolio use Upwork to find talent across a wide range of fields.”
David Merry
Kinetic Investments
“Our very specific requirements can be a challenge—With Upwork, we’re able to access a bigger community to ensure the success of our projects.”
Katja Krohn
Summa Linguae
How do I hire a Subtitling Specialist on Upwork?
You can hire a Subtitling Specialist on Upwork in four simple steps:
- Create a job post tailored to your Subtitling Specialist project scope. We’ll walk you through the process step by step.
- Browse top Subtitling Specialist talent on Upwork and invite them to your project.
- Once the proposals start flowing in, create a shortlist of top Subtitling Specialist profiles and interview.
- Hire the right Subtitling Specialist for your project from Upwork, the world’s largest work marketplace.
At Upwork, we believe talent staffing should be easy.
How much does it cost to hire a Subtitling Specialist?
Rates charged by Subtitling Specialists on Upwork can vary with a number of factors including experience, location, and market conditions. See hourly rates for in-demand skills on Upwork.
Why hire a Subtitling Specialist on Upwork?
As the world’s work marketplace, we connect highly-skilled freelance Subtitling Specialists and businesses and help them build trusted, long-term relationships so they can achieve more together. Let us help you build the dream Subtitling Specialist team you need to succeed.
Can I hire a Subtitling Specialist within 24 hours on Upwork?
Depending on availability and the quality of your job post, it’s entirely possible to sign up for Upwork and receive Subtitling Specialist proposals within 24 hours of posting a job description.
Find more freelancers
Similar Subtitling Specialist Skills
- Film Dubbing Specialists
- Interpretation Specialists
- Pristine EyeSight Specialists
- Sanskrit Professionals
- Interpreters Specialists
- Detailing Professionals
- Amharic Professionals
- Mediation Specialists
- Spanish to Polish Translators
- Hungarian to Spanish Translators
- Portuguese to Spanish Translators
- Transcriptionists
- Video Transcriptionists
- Japanese to Korean Translators
- Automatic Speech Recognition Professionals
- ScreenFlow Specialists
Top Countries for Subtitling Specialists
- Subtitling Specialists in Egypt
- Subtitling Specialists in South Africa
- Subtitling Specialists in Japan
- Subtitling Specialists in Kenya
- Subtitling Specialists in Uruguay
- Subtitling Specialists in Lebanon
- Subtitling Specialists in Morocco
- Subtitling Specialists in Malaysia
- Subtitling Specialists in Vietnam
- Subtitling Specialists in Uzbekistan
- Subtitling Specialists in Poland
- Subtitling Specialists in Romania
- Subtitling Specialists in Serbia
- Subtitling Specialists in Thailand
- Subtitling Specialists in Turkey
- Subtitling Specialists in Venezuela